Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Limbarda crithmoides & Verbascum pulverulentum

fotò
fotò
Alimbardo

Limbarda crithmoides

Asteraceae Compositae

Àutri noum : Alibardo, Limbardo, Masco.

Noms en français : Inule fausse criste, Inule perce-pierre.

Descripcioun :
L'alimbardo trachis sus li sòu sala en ribo de mar o dins la sansouiro. Fai uno meno de pichot bouissoun di flour coupausado jauno (en fin d'estiéu) e di fueio póupouso. D'ùni s'acabon en tres partido (fotò). La subsp. que vèn au nostre se dis longifolia.

Usanço :
Li jòuini fueio soun manjadisso cruso o cuecho.

Port : Pichoto planto lignouso
Taio : 30 à 100 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Camefite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Limbarda
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Inuleae
Ordre : Asterales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) enflourejado : 2 à 2,5 cm
Flourido : Estiéu - Autouno

Sòu : NaCl
Autour basso e auto : 0 à 10 m
Aparado : Noun
Juliet à setèmbre

Liò : Mar - Palun - Sablo - Sansouiro
Estànci : Termoumediterran à Mesoumediterran
Couroulougi : Éuropenco-Sud-Ouèst
Ref. sc. : Limbarda crithmoides (L.) Dumort., 1829 (= Inula crithmoides L., 1753 )

fotò
fotò
Fatarasso(-póussouso)

Verbascum pulverulentum

Scrophulariaceae

Nom en français : Molène floconneuse.

Descripcioun :
Aquelo fatarasso èi pulèu forto e grando, emé de fueio larjo acabado pèr uno pouncho e qu'embrasson pas la cambo. La planto èi proun póussouso d'en pertout, trachis dins lis ermas e proche dis oustau. Coumpara emé lis autre verbascum dis estamino jauno pèr pas s'engana.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Grando erbo
Taio : 20 à 200 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Verbascum
Famiho : Scrophulariaceae


Ordre : Lamiales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 12 à 25 mm
Flourido : Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 1200 m
Aparado : Noun

Liò : Escoumbre e proche dis oustau - Ermas - Tepiero seco - Colo
Estànci : Termoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Éurimediterranenco
Ref. sc. : Verbascum pulverulentum L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
RR
RR
CC
RR
RR
C
RR
RR

Limbarda crithmoides & Verbascum pulverulentum

ges
CC
ges
C
C
ges
ges
ges

Coumpara Alimbardo emé uno autro planto

fotò

Coumpara Fatarasso(-póussouso) emé uno autro planto

fotò